vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Tras" es una preposición que se puede traducir como "after", y "atrás de" es una frase que se puede traducir como "behind the". Aprende más sobre la diferencia entre "tras" y "atrás de" a continuación.
tras(
trahs
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. after
Día tras día, ella va creciendo más fuerte.Day after day, she keeps growing stronger.
a. after
Ella anda tras el hombre de sus sueños.She's after the man of her dreams.
a. behind
La biblioteca de nuestro pueblo está tras el banco.The library in our town is behind the bank.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
atrás de(
ah
-
trahs
 
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. behind the
Atrás de la estantería hay una puerta secreta.Behind the bookcase there's a hidden door.
b. at the back of
Atrás de la casa hay un gran roble.At the back of the house there's a big oak tree.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.